Otros Ejercicios
Completa los huecos, después pulsa el botón Score para chequear tus respuestas
(Kiss me, as you me)
Prends un coca et assieds-toi
(Kiss me, as you me)
les yeux écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
un grand lit nous mieux
J'aimerais te retenir mais en anglais comment le dire
Il y un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne rien
Mais je que je l'aimais bien
(Kiss me, as you love me)
Ta m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous resterons l'amour
Un collier rouge et bleu sur ses seins nus
Un en bannière
On voyait un anneau sur ses pieds nus
Prèt á faire le tour de la terre
(Kiss me, as you love me)
Ne t'en vas pas, souris un peu
(Kiss me, as you me)
Dis-moi good bye pas adieu
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
Mais je que je l'aimais bien
Un rouge et sur ses seins nus
Un foulard en bannière...
Prends un coca et assieds-toi
(Kiss me, as you me)
les yeux écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
un grand lit nous mieux
J'aimerais te retenir mais en anglais comment le dire
Il y un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne rien
Mais je que je l'aimais bien
(Kiss me, as you love me)
Ta m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous resterons l'amour
Un collier rouge et bleu sur ses seins nus
Un en bannière
On voyait un anneau sur ses pieds nus
Prèt á faire le tour de la terre
(Kiss me, as you love me)
Ne t'en vas pas, souris un peu
(Kiss me, as you me)
Dis-moi good bye pas adieu
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
Mais je que je l'aimais bien
Un rouge et sur ses seins nus
Un foulard en bannière...
Click en la palabra para obtener su definición.
( Traducción Automática )
Con tecnología de Microsoft® Translator