Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
Кругом голова.
Фонари горят.
Улица пуста.
Дождь по мостовой.
Мне бы оборвать
Лист календаря,
И в встать
За другой судьбой.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Долгожданный встречая рассвет,
Закуси на губу
обиды то, что попала не в цвет,
Оттого табун,
Кроме снов, ничего принёс.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Не стыдись своих слёз.
слёз.
Бар давно закрыт.
У его дверей
Тень мою трамвай
Задавил.
Ветер вены вскрыл
в сентябре.
Чуть солоноват
Вкус любви.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
У окна
Посмотреть в облака не забудь.
Где-то там, в кучевых, вдруг порвётся струна.
И упрямая челка грудь
Упадет, прикоснувшись к душе.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Без меня хорошей.
Хорошей.
Спит ночлежный дом
С надписью "Отель".
Милиционер
Смотрит вслед.
В тёплом доме том
Холодна постель.
Наташ да Вер счастья нет.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
ни о чём,
На два шага чуть-чуть
и чужое плечо.
Прошлой жизни вернуть ворожбу
Никогда никому не дано.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Всем нам суждено.
Суждено.
жизни вернуть ворожбу
никому дано.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Всем быть суждено.
Суждено.
Фонари горят.
Улица пуста.
Дождь по мостовой.
Мне бы оборвать
Лист календаря,
И в встать
За другой судьбой.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Долгожданный встречая рассвет,
Закуси на губу
обиды то, что попала не в цвет,
Оттого табун,
Кроме снов, ничего принёс.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Не стыдись своих слёз.
слёз.
Бар давно закрыт.
У его дверей
Тень мою трамвай
Задавил.
Ветер вены вскрыл
в сентябре.
Чуть солоноват
Вкус любви.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
У окна
Посмотреть в облака не забудь.
Где-то там, в кучевых, вдруг порвётся струна.
И упрямая челка грудь
Упадет, прикоснувшись к душе.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Без меня хорошей.
Хорошей.
Спит ночлежный дом
С надписью "Отель".
Милиционер
Смотрит вслед.
В тёплом доме том
Холодна постель.
Наташ да Вер счастья нет.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
ни о чём,
На два шага чуть-чуть
и чужое плечо.
Прошлой жизни вернуть ворожбу
Никогда никому не дано.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Всем нам суждено.
Суждено.
жизни вернуть ворожбу
никому дано.
Как-нибудь где-нибудь с кем-нибудь
Всем быть суждено.
Суждено.
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator