Other Exercises
Il Ragazzo Della Via Gluck
Medium
by Adriano Celentano
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
è la storia
Di uno di noi
Anche lui nato per caso in via Gluck
In una casa città
Gente tranquilla che lavorava
Là dove c'era l'erba ora c'è
Una città
E quella in al ormai
Dove sarà
Questo ragazzo della via Gluck
Si divertiva a giocare con me
Ma un disse: vado in città
E lo diceva mentre piangeva
Io gli domando: amico
Non sei contento
Vai finalmente a stare in città
Là le cose che non hai avuto qui
lavarti in casa senza andar
Giù nel cortile
Mio caro amico -disse- qui sono nato
E in questa strada ora lascio il mio cuore
Ma come fai a non capire
È una per voi che restate
A nudi a nei prati
là in centro io respiro il cemento
Ma verrà un giorno che ritornerò
Ancora qui
E l'amico che
Fischia così (wa-wa)
Passano gli anni ma son lunghi
Però ragazzo ne ha fatta di strada
Ma non si scorda la sua prima casa
Ora coi soldi lui può comperarla
e non trova gli amici che aveva
case su case
e cemento
Là c'era l'erba ora c'è
Una città
E casa in al verde ormai
sarà
...
Non so, non so
Perché continuano
A costruire le case
E non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba
E no
Se andiamo così
Chissà
Come si farà
Chissà, chissà
...
Di uno di noi
Anche lui nato per caso in via Gluck
In una casa città
Gente tranquilla che lavorava
Là dove c'era l'erba ora c'è
Una città
E quella in al ormai
Dove sarà
Questo ragazzo della via Gluck
Si divertiva a giocare con me
Ma un disse: vado in città
E lo diceva mentre piangeva
Io gli domando: amico
Non sei contento
Vai finalmente a stare in città
Là le cose che non hai avuto qui
lavarti in casa senza andar
Giù nel cortile
Mio caro amico -disse- qui sono nato
E in questa strada ora lascio il mio cuore
Ma come fai a non capire
È una per voi che restate
A nudi a nei prati
là in centro io respiro il cemento
Ma verrà un giorno che ritornerò
Ancora qui
E l'amico che
Fischia così (wa-wa)
Passano gli anni ma son lunghi
Però ragazzo ne ha fatta di strada
Ma non si scorda la sua prima casa
Ora coi soldi lui può comperarla
e non trova gli amici che aveva
case su case
e cemento
Là c'era l'erba ora c'è
Una città
E casa in al verde ormai
sarà
...
Non so, non so
Perché continuano
A costruire le case
E non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba
E no
Se andiamo così
Chissà
Come si farà
Chissà, chissà
...
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator