Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
Moi j'ai une fée chez moi
Sur les gouttières ruisselantes
Je l'ai trouvée sur un toit
sa traine brulante
C'était un matin ça sentais le café
Tout était recouvert de givre
Elle s'était cachée sous un livre
Et la ivre
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Et sa traine est brulée
Elle doit bien savoir qu'elle ne peut pas
Ne pourra voler
D'autres ont essayés elle
Avant toi une était là
Je l'ai trouvé repliée ses ailes
Et j'ai cru qu'elle froid
Moi aussi j'ai une fée moi
mes étagères elle en l'air
La télévision en pensant
Que dehors c'est la guerre
lit des périodiques divers
Et à la maison
À la fenêtre, comptant les heures
À la fenêtre, comptant les heures
...
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Et lorsqu'elle prend son déjeuner
un bruit avec ses grillées
Et je bien qu'elle est déréglée
Mais je préfère l'embrasser
Ou la tenir entre mes doigts
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Qui mais ne le peut pas...
Sur les gouttières ruisselantes
Je l'ai trouvée sur un toit
sa traine brulante
C'était un matin ça sentais le café
Tout était recouvert de givre
Elle s'était cachée sous un livre
Et la ivre
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Et sa traine est brulée
Elle doit bien savoir qu'elle ne peut pas
Ne pourra voler
D'autres ont essayés elle
Avant toi une était là
Je l'ai trouvé repliée ses ailes
Et j'ai cru qu'elle froid
Moi aussi j'ai une fée moi
mes étagères elle en l'air
La télévision en pensant
Que dehors c'est la guerre
lit des périodiques divers
Et à la maison
À la fenêtre, comptant les heures
À la fenêtre, comptant les heures
...
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Et lorsqu'elle prend son déjeuner
un bruit avec ses grillées
Et je bien qu'elle est déréglée
Mais je préfère l'embrasser
Ou la tenir entre mes doigts
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Qui mais ne le peut pas...
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator