Other Exercises
Même Si (What You're Made Of)
Easy
by Grégory Lemarchal & Lucie Silvas
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
(Just I predicted)
(We're at the of no return)
(We can go backwards)
(And no corners turned)
(I can't it, if I sink or if I swim )
('Cause I choose the waters that I'm in)
Ne jamais devoir choisir
raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les coleurs
S’il est trop tard, revenir
Je remonterai les heures
(There's no way, you're changing)
('Cause some things will just be mine)
(You're not in time)
(But it's alright)
...
J’aurai voulu t’offrir
Le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir
nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir
Aborder nos différences
T’aimer autrement qu’à contre sens
(And it makes no difference)
(Who is right o wrong)
(I deserve much than this)
('Cause there's only one thing I want)
(If is not what you're made of)
(You're not what I'm looking for)
(You were willing but unable)
(To give me anymore)
Et ce je suis fait
entier je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre
(What's your definition of the one?)
Comment définir l’amour sans toi?
Mais prêt à tous les sacrifices je là
...
J’aurai voulu t’offrir
Le meilleur de mon être
('Cause these are the waters that I'm in)
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je te le rendre
Même s’il tout apprendre
Même s'il tout apprendre
Même s'il faut tout apprendre
(We're at the of no return)
(We can go backwards)
(And no corners turned)
(I can't it, if I sink or if I swim )
('Cause I choose the waters that I'm in)
Ne jamais devoir choisir
raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les coleurs
S’il est trop tard, revenir
Je remonterai les heures
(There's no way, you're changing)
('Cause some things will just be mine)
(You're not in time)
(But it's alright)
...
J’aurai voulu t’offrir
Le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir
nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir
Aborder nos différences
T’aimer autrement qu’à contre sens
(And it makes no difference)
(Who is right o wrong)
(I deserve much than this)
('Cause there's only one thing I want)
(If is not what you're made of)
(You're not what I'm looking for)
(You were willing but unable)
(To give me anymore)
Et ce je suis fait
entier je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre
(What's your definition of the one?)
Comment définir l’amour sans toi?
Mais prêt à tous les sacrifices je là
...
J’aurai voulu t’offrir
Le meilleur de mon être
('Cause these are the waters that I'm in)
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je te le rendre
Même s’il tout apprendre
Même s'il tout apprendre
Même s'il faut tout apprendre
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator