Otros Ejercicios
Completa los huecos, después pulsa el botón Score para chequear tus respuestas
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Sur les gouttières ruisselantes
Je l'ai trouvée sur un toit
Dans sa traine brulante
C'était un matin ça sentais le café
Tout était de givre
s'était cachée sous un livre
Et la ivre
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Et sa est brulée
doit bien qu'elle ne peut pas
Ne pourra jamais plus voler
D'autres ont essayés elle
Avant toi une était là
Je l'ai trouvé repliée ses ailes
Et j'ai cru qu'elle avait froid
Moi aussi j'ai une fée chez moi
mes étagères en l'air
La télévision en pensant
Que dehors c'est la guerre
Elle lit des périodiques divers
Et à la maison
À la fenêtre, comptant les heures
À la fenêtre, comptant les heures
...
Moi j'ai une fée chez moi
Et lorsqu'elle prend son déjeuner
un avec ses ailes grillées
Et je bien qu'elle est déréglée
je préfère l'embrasser
Ou la tenir entre mes doigts
Moi j'ai une fée chez moi
Qui voler mais ne le peut pas...
Sur les gouttières ruisselantes
Je l'ai trouvée sur un toit
Dans sa traine brulante
C'était un matin ça sentais le café
Tout était de givre
s'était cachée sous un livre
Et la ivre
Moi aussi j'ai une fée chez moi
Et sa est brulée
doit bien qu'elle ne peut pas
Ne pourra jamais plus voler
D'autres ont essayés elle
Avant toi une était là
Je l'ai trouvé repliée ses ailes
Et j'ai cru qu'elle avait froid
Moi aussi j'ai une fée chez moi
mes étagères en l'air
La télévision en pensant
Que dehors c'est la guerre
Elle lit des périodiques divers
Et à la maison
À la fenêtre, comptant les heures
À la fenêtre, comptant les heures
...
Moi j'ai une fée chez moi
Et lorsqu'elle prend son déjeuner
un avec ses ailes grillées
Et je bien qu'elle est déréglée
je préfère l'embrasser
Ou la tenir entre mes doigts
Moi j'ai une fée chez moi
Qui voler mais ne le peut pas...
Click en la palabra para obtener su definición.
( Traducción Automática )
Con tecnología de Microsoft® Translator